(10/10/2022)
VIGO / LA VOZ
07 oct 2022 .
Os Erasmus de Vigo serán tradutores e intérpretes de as vítimas de violencia de xénero que sexan xordas ou que sexan inmigrantes e que non falen español ou inglés, entre outros idiomas.Tres universidades europeas participan neste proxecto europeo chamado Justisigns2.
A presentación dos resultados do proxecto coñeceranse o 10 de outubro, de 16.30 a 19.30 horas no salón de actos da facultade de Filoloxía e Tradución, no campus de Vigo. Justisigns2 é un proxecto que quere mellorar o acceso aos servizos de asistencia ás vítimas de violencia de xénero xordas ou inmigrantes que non falen o idioma do país no que se atopan. Recorrerán á sensibilización e a formación dos profesionais e centraranse nas barreiras comunicativas.
O programa está financiado polo programa Erasmus+ e sumáronse, ademais de a Universidade de Vigo, a Heriot-Watt University de Escocia, e o Trinity College de Dublin, en Irlanda. Colaboran o Dublin Rape Crise Centre, European Union of the Deaf, e a An Garda Síochána (policía irlandesa). Está coordinado polo Interesource Group de Irlanda.
Na presentación en Vigo participarán expertas que compartirán a súa experiencia en relación á asistencia ás vítimas da violencia de xénero migrantes ou xordas.
|
OBXECTIVOS | INTEGRACIÓN | FERRAMENTAS | LEXISLACIÓN | ORGANISMOS | NOVAS | CONTACTO
(c) 2009 FEGAMP, Federación Galega de Municipios e Provincias :: Texto legal
inmigracion@fegamp.es
Desarrolo: AVA Soluciones Tecnológicas